八一看书

繁体版 简体版
八一看书 > [魔笛MAGI]坠海 > 第 47 章

第 47 章

星辉落光,白玉连珠,汇聚成寥廓无际的皓月之海。这片太古混沌以星辰作谜底,把千百年来人们苦苦探求的宇宙之真理写入每一道星辰的轨迹里。

晨与昏的边际,日与月的尽头,时间的长河大而无声地沿着命运的轨迹滚滚流逝。长河之下,是无数人心欲望的悲鸣,而长河之上,则有一座巨大华美的浮钟,庄重而威严地为命运作报表。浮钟以无垠星宇做底盘,以鎏金光阴作镶边,筑起指示的道标,为命运戴上不可侵犯的华美皇冠。

表针永不停止,正如命运永不可受侵犯——女神摘下了王座的桂冠,抛进了时间的漩涡里,冷然看着权力的象征被搅碎成粉末,随岁月一同化为尘土。

没有谁可以染指命运。她如此说道,就连她自己也没有这个资格。

遥远的记忆随同喧嚣的荒芜之风烙印在她的瞳孔里,生生不息,锈蚀陈迹如新。那里记载着一个逐渐被世人遗忘的古老时代,七十二柱魔神的故土,业已逝去的辉煌——阿尔玛托兰。

传说中的「王」秉持神的旨意,率领忠诚的部众,平定战乱,扫除秽恶,将混乱的世界拉回了正轨,恢复了往日的和平与繁荣。世人爱他拥戴他,流着泪高呼着这位王的名讳——「所罗门王」。是他亲手带给世界和平与希望,也是他亲手迎接了这个世界的末日。

王的伟愿遭遇命运障壁的阻挠,在追随者们得知了这个世界残酷的真相之后——忠心的部下不理解他,亲近的友人不接受他,他们一同背叛了他们的王,将昔日满载辉煌的神杖刺入了曾携手奋战的同伴们的心脏。最后,辉日陨落,绝望与毁灭一并吞噬了这片祥和的乐土,世间再无其名为「阿尔玛托兰」的纯白之地。一代英雄的史诗就这么覆灭了,连终章都还未来得及写下。

流落此世的女神没有选择和一息尚存的遗民避难地底尽头,而是做出了另外一个选择。

我并非所罗门的手下,我不属于七十二柱魔神里的任何一支——而我的存在绝不允许我臣服于这个世界的任何事物。女神高抬望天,望向天之外那一双双窥视的眼,瞳孔里是超脱世俗之外的淡漠,亦是有如圣主的矜傲。

——吾即世界,世界即吾。

身陷人为编造的牢笼又如何?

女神积蓄所有力量,命运与信仰之业力在她体内交织、晃荡、四兴而起,凝成一道冲天的利刃。她踏破长空,撕裂时空,手执混沌,向天之外的地方发出了惊世一击,响彻了天的彼端。

——那便由她来打破这荒唐的枷锁,替这世间千千万万人完成这一场最为声势浩荡的起义。

命运从不是被人肆意玩弄的产物,不是什么高人一等者自认为可操纵的存在。所罗门洞彻了这个世界的命运的真相,所以他不顾代价的行动了,然后失败了。荒谬可笑的命运依然支配着这个世界——女神带着被亵渎的怒火,向着这个世界的最高意志发出了挑战。

所罗门做不到的事,便由她来完成。

——天将破晓,黎明终至。

流落到这个被层层压迫的盒子世界,非她所愿;失去了旧世人们的信仰与力量的本源,亦非她所愿。即便如此,她也不愿看到这个世界陷入这样的困境,无关神格,无关所谓的“盒子”,这本应就是她的责任。

没有信仰,那她便创造信仰,在原初世界她为神,在这她亦然是神——只要她的意志尚未被宇宙洪流吞没,她的神格将永远照耀她所庇护的世界。

命运由己定,而非由天定。

“我为主宰命运之人,我亦为守护命运之人,我将命运的纺锤放置人世,命运之线由世人自身编织。

无人能妄议命运,无人能染指命运,无人能掌控命运。”

女神坐在长河寰宇的浮钟之上,对这万千浩渺星辰发出了誓言。

“身为命运之神,这便是我的统世之道。”

……

……

……

冷清的音调回荡在虚空中,裹挟着沧海桑田,岁月如流。星辰在坠落,日月在沉默,宇宙震荡着一股不可抗拒的威严,一下又一下砸在了她的心上。赫尔加乍然惊醒,那如神话篇章的恢宏梦境在她脑海里留下了深刻的印象。

阿尔玛托兰、所罗门、命运……天,她梦见的到底都是些什么啊。

“你终于醒了。”

头顶传来一阵威严的女音,赫尔加这时才悚然发现自己就处在梦中所见的浩瀚星海里,她被星云托起,底下是汹涌的长河,而上面……便是那座精美绝伦的浮钟

『加入书签,方便阅读』